пʼятницю, 29 січня 2016 р.

Фастів декомунізовано! (таблиця перейменованих назв вулиць з поясненнями)



Сьогодні, 29 січня, Фастівська міська рада на підставі закону про декомунізацію, на основі даних роботи міської комісії з перейменування, яка працює вже понад рік у Фастові, а також на основі громадських слухань та пропозицій мешканців вулиць міста Фастова, прийняла рішення про перейменування 82 вулиць та провулків міста, які підлягають декомунізації.

Нижче наводиться таблиця з переліком старих та нових вулиць Фастова, а також пояснення до них:


№ 
Стара назва
Нова назва
1
вул. Артема
вул. Ягідна
2
вул. Боженка
вул. Олександра Боженка
(радянський танкіст, брав участь у визволенні Фастова від німецько-фашистських загарбників)
3
вул. Будьонного
вул. Миколи Глухенького
(український письменник, що мешкав у Фастові)
4
пров. Будьонного
пров. Миколи Глухенького
(український письменник, що мешкав у Фастові)
5
вул. Войкова
вул. Берегова
6
пров. Войкова
пров. Береговий
7
вул. Горького
вул. Андрія Саєнка
(загиблий на Майдані фастівчанин з числа Небесної Сотні)
8
пров. Горького
пров. Андрія Саєнка
(загиблий на Майдані фастівчанин з числа Небесної Сотні)
9
вул. Герцена
вул. Стадіонна
10
пров. Герцена
пров. Стадіонний
11
вул. Дзержинського
вул. Юрія Новіцького
(загиблий на війні фастівчанин, учасник АТО)
12
пров. Дзержинського
пров. Юрія Новіцького
(загиблий на війні фастівчанин, учасник АТО)
13
вул. Дімітрова
вул. Свято-Покровська
(знаходиться за місцем розташування Покровської церкви)
14
вул. Енгельса
вул. Княгині Ольги
(відома київська княгиня, дружина князя Ігоря І)
15
пров. Енгельса
пров. Княгині Ольги
(відома київська княгиня, дружина князя Ігоря І)
16
вул. Жукова
вул. Лебедина
17
вул. Жовтнева
вул. Володимира Винниченка
(відомий діяч УНР та український письменник, підписав у Фастові Передвступний Акт Злуки українських земель в одну державу)
18
вул. Інтернаціональна
вул. Івана Мазепи
(український гетьман, неодноразово бував у Фастові)
19
вул. Калініна
вул. Друкарська
20
вул. Карла Маркса
вул. Європейська
21
пров. Карла Маркса
пров. Європейський
22
вул. Кірова
вул. Київська
(названа з метою підкреслення географічного напрямку виїзду з міста у бік Києва)
23
пров. Кірова
пров. Київський
(див. вул. Київська)
24
вул. Клари Цеткін
вул. Великопокровська
25
пров. Клари Цеткін
пров. Великопокровський
26
вул. Комінтерну
вул. Січових Стрільців
(Українські січові стрільці мають відношення до історії Фастова і підписання у ньому у 1918 році передвступного Акту Злуки українських земель в одну державу)
27
вул. Комсомольська
вул. Олександра Цьопича
(відомий фастівський спортсмен, тренер, почесний громадянин Фастова)
28
пров. Комсомольський
пров. Олександра Цьопича
(відомий фастівський спортсмен, тренер,  почесний громадянин Фастова)
29
вул. Комунарів
вул. Олександа Зінченка
(загиблий на війні фастівчанин, учасник АТО)
30
вул. Котовського
вул. Бондарівська
(названа з метою підсилення місцевої ідентифікації мікрорайону Бондарі)
31
вул. Крупської
вул. Драгоманова
(відомий український мислитель і культурний діяч XIX ст.)
32
вул. Куйбишева
вул. Миру
33
вул. С.Лазо
вул. Джерельна
34
вул. Луначарського
вул. Весняна
35
вул. Менжинського
вул. Родини Онищенків
(діячі українського визвольного руху у Фастові часів другої світової війни)
36
пров. Менжинського
пров. Родини Онищенків
(див. вул. Родини Онищенків)
37
вул. Островського
вул. Генерала Пількевича
(генерал армії УНР, уродженець Фастова)
38
пров. Островського
пров. Генерала Пількевича
(генерал армії УНР, уродженець Фастова)
39
вул. Орджонікідзе
вул. Брандта
(названа для увіковічнення пам'яті про історичного власника найбільшого заводу Фастова дореволюційного періоду Ф. Брандта, який проживав на цій вулиці)
40
пров. Орджонікідзе
пров. Брандта
(див. вул. Брандта)
41
вул. Пархоменка
вул. Павла Полуботка
(козацький гетьман)
42
вул. Петровського
вул. Героїв України
43
пров. Петровського
пров. Героїв України
44
вул. Піонерська
вул. Затишна
45
вул. Плеханова
вул. Данила Галицького
(руський князь, правитель Галицько-Волинського князівства)
46
вул. Пролетарська
вул. Щастя
47
вул. Радянська
вул. Івана Ступака
(загиблий на війні фастівчанин, учасник АТО)
48
вул. Радянської Армії
вул. Поштова
49
пров. Радянської Армії
пров. Поштовий
50
вул. Рози Люксембург
вул. Солов’їна
51
вул. Свердлова
вул. Броварська
52
пров. Свердлова
пров. Броварський
53
вул. Тельмана
вул. Зелена
54
вул. Унрука
вул. Володимира Косовського (український поет і письменник, громадський і культурний діяч, засновник музею Кирила Стеценка у
с. Веприк Фастівського р-ну)
55
вул. Федька
вул. Гайдамаків
(названа для увіковічнення памяті про історичні повстання гайдамаків на Фастівщині у XVIII-XIX ст.)
56
пров. Федька
пров. Гайдамаків
(див. вул. Гайдамаків)
57
вул. Г.Сталінграда
вул. Білоцерківська
58
вул. Фрунзе
вул. Гетьманська
59
вул. Червона
вул. Симона Петлюри
(відомий діяч України і керівник Директорії УНР, брав безпосередню участь у підписанні у Фастові у 1918 році Передвступного Акту Злуки українських земель в одну державу)
60
вул. Чапаєва
вул. Житомирська
(повернення попередньої історичної назви вулиці)
61
пров. Чапаєва
пров. Житомирський
(див. вул. Житомирська)
62
вул. Червоний Шлях
вул. Андрія Шептицького
(відомий український релігійний діяч ХХ століття)
63
вул. Червоних партизан
вул. Снігурівська
64
вул. Червоноармійська
вул. Ярослава Мудрого
(знаменитий князь Київської Русі)
65
пров. Червоноармійський
пров. Ярослава Мудрого
(знаменитий князь Київської Русі)
66
вул. Червоної зірки
вул. Пилипа Орлика
(відомий гетьман України, тривалий час стояв табором у Фастові і видавав звідси універсали)
67
вул. Червонофлотська
вул. Правобережна
(названа за місцем географічного розташування вулиці на правому березі басейну Дніпра і прилеглої річки Унава)
68
пров. Червонофлотський
пров. Правобережний
(названий за місцем географічного розташування вулиці на правому березі басейну Дніпра і прилеглої річки Унава)
69
вул. Чичеріна
вул. Калинова
70
вул. Шмідта
вул. Проліскова
71
вул. Щавінського
вул. Володимира Великого
(великий князь часів Київської Русі (980-1015)
72
вул. Щербакова
вул. Козацької Слави
73
пров. Щербакова
пров. Козацької Слави
74
вул. Щорса
вул. Підгірна
75
вул. Якіра
вул. Андрія Кузьменка
(відомий український співак)
77
вул. 1-го Травня
вул. Зигмунда Козара
(відомий фастівський священник, почесний громадянин
м. Фастова)
77
вул. 12-го грудня
вул. Степана Васильченка
(відомий український письменник, певний час проживав у Фастові)
78
вул. 25-го Жовтня
вул. Костельна
79
вул. 50-річчя Радянської влади
вул. Івана Виговського
(відомий гетьман України, який хотів домогтися її незалежності, тривалий час стояв у Фастові своїм табором)
80
вул. 9-го січня
вул. Небесної Сотні
81
пров. 9-го Січня
пров. Небесної Сотні
82
пров. Клубний
пров. Володимира Шестопала
(загиблий на війні фастівчанин, учасник АТО)

Ось деякі відповіді на питання, які можуть виникнути у фастівчан при перейменуванні вулиць:

При перейменуванні вулиці моя адреса змінюється. Чи треба буде терміново ставити нову відмітку про місце реєстрації у паспорті і скільки це буде коштувати?

Хіба що в тому вразі, коли стара назва у вашому документі вас геть дратує. Згідно з чинним законодавством, після перейменування ніхто не мусить бігти до паспортного столу, щоб зробити відмітку про нову адресу.

 Такі зміни можна зробити, коли буде зручно – наприклад, по досягненні віку, коли до паспорта треба вклеїти нове фото, або під час зміни місця проживання. Штамп із новою адресою у паспортному столі обійдеться у 85 копійок – таким є розмір державного мита.

Чи правда, що у зв’язку із перейменуваннями треба буде змінити документи про власність на нерухомість? Скільки це буде коштувати?

Ні, неправда. Законодавство України не передбачає кінцевих термінів зміни документів у цьому випадку. Зміна назви вулиці не є зміною місця проживання. Тому всі необхідні зміни в документи можуть бути внесені тоді, коли це буде зручно їх власникові. Наприклад, коли людина захоче змінити місце проживання - переїхати на іншу вулицю або в інше село чи місто.

 Документи власності на квартири, будинки, земельні ділянки, будь-яке інше майно, у яких вказані старі назви, залишаються дійсними. Зміни до них треба буде вносити, тільки якщо власник захоче продати, подарувати або передати у спадок свою квартиру, будинок чи інше майно. У такому випадку в документах, які будуть оформлюватися на нового власника, вже буде вказана нова назва. Проте на вартості послуг нотаріуса це не позначатиметься: покупець і продавець платитимуть нотаріусові таку ж суму, як і в тих випадках, коли назва вулиці, села або міста не змінюється.

 Єдине, кому треба буде внести зміни в статутні документи – це юридичні особи. Проте, відповідно до чинного законодавства, ця процедура для них є безкоштовною. Їм не треба буде сплачувати ані адміністративний збір, ані послуги нотаріуса, оскільки нотаріальне засвідчення підписів на статуті скасовано. Фізична особа-підприємець (ФОП) вноситиме зміни про свою адресу в Єдиному державному реєстрі, але це також безкоштовно.

Мою вулицю перейменували, але в паспорті залишилася стара адреса реєстрації. Чи призначать мені субсидію? Чи зможу я проголосувати на виборах? 

Так - і проголосуєте, і субсидію отримаєте. Про зміни назв вулиць будуть повідомлені всі державні органи, а тому вони мають приймати документи як із новими назвами у адресах, так і зі старими. Усі реєстри громадян мають бути приведені у відповідність до змін, певний час там паралельно «співіснуватимуть» старі й нові назви. Тому зміна назви в адресі не є підставою для відмови в отриманні субсидії.

 Так само стара адреса у паспорті не може бути підставою не видавати виборцеві бюлетень. Дільничні виборчі комісії отримають списки вулиць, які були перейменовані, і зобов’язані видати бюлетені усім виборцям, які є у списках на цій дільниці. Центральна виборча комісія вже поширила заяву: розбіжності в адресі виборця у списку виборців та паспорті громадянина України в разі, якщо вони стосуються тієї самої вулиці чи того самого будинку та пов’язані з перейменуванням вулиці, не можуть бути перешкодою для голосування на виборах.

 Окрім того, ЦВК готує спеціальне роз’яснення щодо цієї ситуації для окружних і дільничних комісій, що виборець, у якого в паспорті в адресі вказана стара назва, не може бути обмежений у праві голосу.

Немає коментарів:

Дописати коментар